We ran out of water, medical supplies... even had to leave stragglers behind.
Eravamo senz'acqua, senza provvístemedíche. Abbiamo dovuto lasciare indietro i più deboli..
Looks like he ran out of time.
Ma sembra che non abbia fatto in tempo.
When Griffin died, I ran out of help.
Griffin è morto e mi è mancato il suo aiuto.
And when we ran out of meat and just had bread, they still came.
Continuarono a venire anche quando ci rimase solo il pane.
Looks like the man with the plan just ran out of options.
Sembra che l'uomo che ha sempre un piano abbia finito le alternative.
Well, I guess I ran out of ways to say I won't be your fuckin' rat.
Beh, forse e' perche' non so piu' come dirti che non saro' la tua cazzo di spia.
Oh, Lord, your mother and I searched and searched, but then we ran out of leads.
Signore, io e tua madre abbiamo tanto cercato, ma poi abbiamo esaurito le tracce.
Agness made some pasta thing, and she ran out of olive oil.
Agness ha preparato una cosa con la pasta, e si e' scordata l'olio di oliva.
When I was in India I had this made, but the guy ran out of fabric, so he didn't give me long sleeves, or short sleeves.
Quando sono stato in India ho fatto fare questa, ma al sarto manco' il tessuto, quindi mi fece le maniche ne' corte ne' lunghe.
When I asked him who that was, he ran out of here like the room was on fire.
Quando gli ho chiesto chi fosse, e' scappato come se la casa andasse a fuoco.
It's been about a week since I ran out of pills.
Sono circa due settimane che sono rimasto a corto di pillole.
When we ran out of places to go.
Dopo aver esaurito ogni altra possibilità.
Sasha and I stayed there until we ran out of supplies.
Io e Sasha siamo rimasti lì finché non abbiamo finito le provviste.
I just ran out of time, that's all.
E' solo che... ho finito il tempo a mia disposizione, tutto qui.
What, they ran out of actual humans to give it to?
Perche', non avevano altri veri esseri umani a cui darlo?
Endless rejection, she ran out of money.
Continuavano a rifiutarla ed e' rimasta al verde.
Looks like the only thing he ran out of was ammo.
A quanto pare l'unica cosa che gli mancava erano le munizioni.
I just ran out of there.
Sono solo corsa via di lì.
We almost ran out of antibiotics for everyone.
Gli antibiotici quasi non bastavano per tutti.
They couldn't have lived more than a few years down here, then when they ran out of food or lost their minds, they would've opened the doors and been dead within a few days.
Non avrebbero potuto vivere piu' di qualche anno qui sotto. Poi, una volta rimasti senza cibo o... Una volta impazziti, avrebbero aperto le porte e...
Used to chase him around the schoolyard till one or the other ran out of gas.
Lo rincorreva per tutto il cortile, finché uno dei due non ce la faceva più.
Looks like somebody ran out of dolls to dress up.
Sembra che qualcuno abbia finito le bambole da vestire.
Well, they built it years ago, but then they ran out of money.
Beh, lo costruirono anni fa, ma poi finirono i soldi.
And when I ran out of the woods and they found me...
E quando sono corsa fuori dal bosco e mi hanno trovata...
You're just upset 'cause they ran out of Pilgrim hats.
Sei solo arrabbiato perché avevano finito i cappelli da pellegrino.
Look, we ran out of ammo months ago.
Noi abbiamo finito le munizioni mesi fa.
Thank heaven you're here, Lestrade I'd almost ran out of jokes.
Grazie a Dio è arrivato, ero a corto di barzellette.
Because we just ran out of time.
Perche' il nostro tempo si e' appena esaurito.
I ran out of food and water days ago.
Ho finito cibo a acqua giorni fa.
If a player runs out of time and the opponent calls the time, then the player who ran out of time loses the game (unless the opponent does not have enough pieces to checkmate, in which case it is a draw).
Se il tempo di un giocatore finisce e l'avversario se ne accorge e lo dichiara, il giocatore rimasto senza tempo perde la partita (salvo nel caso in cui l'avversario non più ha pezzi sufficienti per dare scacco matto, nel qual caso la partita è patta).
The answer is: if you look at the left-hand side of the two texts, you'll notice that there's a cramping of signs, and it seems like 4, 000 years ago, when the scribe was writing from right to left, they ran out of space.
Ok. La risposta è: guardando il margine sinistro dei due testi, noterete che i segni si comprimono, e sembra come se circa 4.000 anni fa, mentre lo scriba scriveva da destra a sinistra, avesse finito lo spazio.
They were so busy doing other people's jobs, they literally ran out of time and energy to get their own work completed.
Erano così intenti a fare il lavoro degli altri, che non avevano più tempo ed energia per completare il loro.
And I didn't know what would happen when I ran out of things to give, especially if the problem was never going away.
E non sapevo cosa sarebbe successo quando non avrei avuto più niente da dare, specialmente se il problema non sarebbe mai sparito.
And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.
La battaglia infuriò per tutto quel giorno; il re se ne stava sul suo carro di fronte agli Aramei. Alla sera morì; il sangue della sua ferita era colato sul fondo del carro
1.83607006073s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?